Pidax film
Kalif Storch
Kalif Storch
Originaltitel
Kalif Storch
Alternativ
Münchner Marionettentheater - Kalif Storch
Regie
Darsteller
Kinostart:
Deutschland, bei
Genre
Trickfilm/Puppenfilm
Land
BRD
Jahr
1980
FSK
ab 0 Jahren
Länge
70 min.
|0 katastrophal
brillant 10|
6,0 (Filmreporter)
Es gibt noch keine Userkritik!
Charmantes Marionettenstück mit schönen Texten
Bepperl bringt eine Fünf in Naturkunde nach Hause. Zur Strafe lässt ihn sein Großvater den Speicher aufräumen. Beim Versuch dem Chaos Herr zu werden, findet der Junge in einer Truhe "Das Buch der tausend Geheimnisse". Bepperls Freund Kasperl kommt hinzu und so lesen sie gemeinsam in dem Buch. Plötzlich erhebt sich auf magische Weise der Teppich mit ihnen in die Luft. Das Fluggerät bringt sie nach Afrika, wo sie die Pläne eines bösen Trios belauschen.
Drei Zauberer wollen den Kalifen stürzen. Bevor sie den Kalifen warnen können, werden die Eindringlinge aus dem Abendland entdeckt. Der Magier verwandeln Kasperl in einen Storch und Bepperl in einen Frosch. Seine neu erworbene Flugfähigkeit nutzt Kasperl jedoch, um nach Bagdad zu fliegen. Doch sie kommen zu spät: auch der Kalif wurde bereits verwandelt. Gemeinsam mit Bepperl, Kasperl und seinem Großwesir Mansur versucht der Kalif seiner misslichen Lage zu entkommen. Werden sie die finsteren Pläne der Zauberer doch noch durchkreuzen können?
Drei Zauberer wollen den Kalifen stürzen. Bevor sie den Kalifen warnen können, werden die Eindringlinge aus dem Abendland entdeckt. Der Magier verwandeln Kasperl in einen Storch und Bepperl in einen Frosch. Seine neu erworbene Flugfähigkeit nutzt Kasperl jedoch, um nach Bagdad zu fliegen. Doch sie kommen zu spät: auch der Kalif wurde bereits verwandelt. Gemeinsam mit Bepperl, Kasperl und seinem Großwesir Mansur versucht der Kalif seiner misslichen Lage zu entkommen. Werden sie die finsteren Pläne der Zauberer doch noch durchkreuzen können?
1825 erscheint Wilhelm Hauff Märchen "Kalif Storch". Für die Inszenierung am Münchner Marionettentheater wurde der Stoff dramaturgisch an das andere Medium angepasst. Bepperl und Kasperl sind neue Figuren, die im Originaltext fehlen. Die beiden Münchner fügen sich jedoch wunderbar in die Erzählung um den Kalifen und seinen Großwesir, die sich mit den Zauberern herumschlagen müssen.
Auch die Sprecher der Puppen sind ausgezeichnet. Der bayerische Dialekt von Bepperl und Kasperl kontrastiert das klare Hochdeutsch, das am Hofe des Kalifen gesprochen wird. Die Texte sind kindgerecht, dabei jedoch nicht zu simpel. Der junge Zuschauer wird ernst genommen, nicht mit Lautmalereien zugeschüttet. So leistet das Kindertheater seinen Beitrag zum Sprachunterricht. Der zurückhaltende Humor trägt zusätzlich zum Charme der Inszenierung bei.
Die künstlerische Gestaltung ist ganz gut geraten. Die Puppen sind schön gemacht, die Bühne ansprechend dekoriert. Gegenüber den liebevollen Inszenierungen der Augsburger Puppenkiste fehlt der Produktion des Münchner Marionettentheaters jedoch das gewisse Etwas.
Auch die Sprecher der Puppen sind ausgezeichnet. Der bayerische Dialekt von Bepperl und Kasperl kontrastiert das klare Hochdeutsch, das am Hofe des Kalifen gesprochen wird. Die Texte sind kindgerecht, dabei jedoch nicht zu simpel. Der junge Zuschauer wird ernst genommen, nicht mit Lautmalereien zugeschüttet. So leistet das Kindertheater seinen Beitrag zum Sprachunterricht. Der zurückhaltende Humor trägt zusätzlich zum Charme der Inszenierung bei.
Die künstlerische Gestaltung ist ganz gut geraten. Die Puppen sind schön gemacht, die Bühne ansprechend dekoriert. Gegenüber den liebevollen Inszenierungen der Augsburger Puppenkiste fehlt der Produktion des Münchner Marionettentheaters jedoch das gewisse Etwas.